林歆坐在电脑前,眉头紧锁,看着电脑屏幕上的剧本。</p>
不得不说,一级编剧小野,或者说小野的整个团队,工作效率还是极高的。林歆在五月七号向“西江蓝江影业”提交了全稿,五月十一日,第一版剧本,就火辣出炉了。</p>
因为挂了个助理编剧的名头,林歆也有幸第一时间,拿到这版剧本的只读文档。</p>
当然,这个“第一时间”说得并不准确,因为小野的团队在把文档发出之前,是一定会办理版权证明的;免得林歆、或者“西江蓝江影业”,拿到剧本的全稿,就腆着脸说“这是我写的”——十年前,这种事情出现得实在是太多了。</p>
所以,这个剧本完成的日期,最晚也是五月九日,也就是说,两天,四十八小时,小野的团队就已经写出了一整个剧本。这个速度,放在世界范围内,也可以去竞争一下吉尼斯纪录了。</p>
不过,因为这本小说一直在网站上连载,之前他们完全可以做好相应的前期工作,所以,这并不是林歆皱眉的原因。</p>
但凡从小说改编成影视,无论原著作者多么有名,无论小说本身多么轰动,作为编剧而言,是一定要在大情节方面,做出大幅度修改的。</p>
也许是因为只有这样,才能叫做“改”编吧。</p>
像是以金大侠在华人武侠界的名声、笔下小说的传唱度,一些毫无名气可言的编剧们,也会把他的文改得面目全非——很多人,包括当年的金大侠自己,都在指责导演瞎搞,然而很少有人去想,导演就是傻的吗?他不知道这样拍出来会挨骂吗?制片方审核通过了的剧本,是他们可以说“我不想这么拍”,就能不拍的吗?</p>
至于编剧为什么一定要这样大改,那理由就太多了。</p>
一是如果不“改”一下,读过原著的观众们,就相当于接受了官方剧透,对他们来说,后面的情节失去了悬念,自然也就缺乏了追剧的乐趣;这,也是大家津津乐道,最能说得出口的理由。</p>
二是为了更方便、更合适地,服务于饰演某个角色的演员们,比方说,某配角在小说里形象极为突出、甚至不可或缺,深得读者喜爱,但偏偏小说中他(她)的戏份极少,那么,做为编剧,就有必要给他加戏,反之亦然。</p>
三是多方面的赞助商需要的某些软广告植入,这你不改台词,不改场景能行吗?</p>
当然,凡事也有例外,像之前大火的《某某祖师》,编剧就大刀阔斧的改了超多情节,甚至还给男主强行加入了一段男欢女爱的大众恋情,还要给其中的女二号增加戏份。但是,这波原著的死忠粉们实在太强大了,扬言“你敢这么改,我们就敢不去看”!结果,硬生生地把剧情又给扳回来了!这在业内也是实属少见啊。</p>
可就算想到了这么多种编剧会改变剧本的原因,林歆还是想不通,为什么这位一级编剧小野发给林歆的这一版大纲,从人物到情节,都几乎颠覆了整个小说的主题。</p>
林歆越看越是郁闷,越看越是眉头紧锁。</p>