第368章 仙桃宴(2 / 2)

原本以为到了天界便远离了尘世的欺诈,未曾想非但存在,而且变本加厉。</p>

这让叶飞感到窒息,难道天界并非他发展的所在?难道这些仙人完全无法理解他吗?</p>

正当他们议论纷纷时,天界的通知翩然而至。</p>

“我们没时间陪你在这儿玩耍了,我们要去蟠桃盛会!”</p>

“没错,你这小小山神就在此守护蟠桃园吧!”</p>

众人哄笑离去,让叶飞瞬间石化,难道蟠桃盛会已开始?可为何无人告知他呢?</p>

至少他是一位守护着永恒蟠桃林的灵山之神,没有他的辛劳,这片仙境般的桃林又怎能繁花似锦?</p>

此时的叶飞心中充满了不甘,眼见那些仙侍轻易摘走了蟠桃,他也匆忙踏入了蟠桃盛会。</p>

叶飞心中所想并无偏颇,毕竟他亦是一位声名在外的天神。</p>

尽管如今的地位微不足道,但他却是通过正宗的仙道之路成就仙身,不应被彻底忽视。</p>

此刻,叶飞渴望在天界闯出一片天地,然而现实总是事与愿违。当他步入蟠桃盛会的云端之地,赫然发现满目皆是天神云集。</p>

那些大罗金仙对他来说太过陌生,甚至连常取笑他的移山道人和其他几位仙家也在场中。</p>

他们正谈笑风生,忽见叶飞出现,瞬间将矛头齐齐对准了他。</p>

“这不是蟠桃林的山神吗?怎的你也胆敢涉足此地?”移山道人讥笑道。</p>

“为何我不该来?”叶飞反问。</p>

“睁眼瞧瞧,这里都是何等身份的仙尊,我们都是位高权重,而你不过是个无名小神,还是个疏于职守的!”</p>

“没错,就凭你,也有资格参加蟠桃盛宴?”</p>

“速速离去,否则定会玷污仙界的颜面!待会儿三界名仙齐聚,你又有何德何能在此立足?”</p>

在移山道人的嘲笑下,众仙纷纷对叶飞冷嘲热讽。他们觉得这位小仙根本不懂仙界规矩,何故要厚颜无耻地参加蟠桃盛会?</p>

叶飞怒火中烧,难道这就是天界的真实面目吗?简直毫无公正可言!</p>

“我劝你还是速回蟠桃林,万一失窃蟠桃,那可是灭顶之灾!”移山道人嘲笑地提醒。</p>

他们浑然不知,今年蟠桃林的硕果累累全赖叶飞之力。然而这些无情的仙人们竟肆意嘲弄他,让叶飞深感压抑。</p>

难道他真不适合成为天上的神明?人间的生活似乎更为自在,尽管有杨越或其他人作对,但他们只是生活中的小小插曲。</p>

那时,欢笑无数,如今踏入天界,却成了默默无闻的小神,且晋升之路未知,这才是最令人心痛的。</p>

难道这些超脱凡尘的神明竟如此面目可憎?叶飞望着这群搬弄是非的仙人,愤怒至极。</p>

“蟠桃盛会岂是由你们这群人说了算?”叶飞竟奋起反击。</p>

“不是我们做主,但也应由有资格者参与,否则我们这些仙人岂能与你为伍!”移山道人接着说。</p>

“那你又是何方神圣?”叶飞质问道。</p>

"你竟不知我的出身?仅看我名号,便知我乃移峰巨灵,天庭之内无人不晓我翻山倒海之力!"搬山道人傲然宣称。</p>

叶飞此刻恍然大悟,原来这家伙仅是驾驭山脉的神祗!</p>

何以他竟也如此自大?难道天界竟无一谦逊之神?</p>

人群尽皆嘲笑叶飞,蟠桃盛会仿佛即将启幕,他们纷纷落座。叶飞自然不甘退缩,也开始寻觅座位,然而众神并未为他预留一处,在这宏大的蟠桃盛宴中,竟无叶飞一席之地。</p>

叶飞心中满是哀伤,难道一个守护灵山的神祗便无缘蟠桃宴席?</p>

昔日拼死守护蟠桃园的辛劳,难道无人能理解?</p>

其实,叶飞已下定决心,待天帝与瑶池王母现身时,定要找个时机向他们诉说委屈。</p>

就算无功,苦劳也应得到尊重,岂能让这些小神任意轻蔑。</p>

那些小神见叶飞狼狈不堪,笑得乐不可支。</p>

"这小子哪有资格与我们同席!"</p>

"是啊,不知怎的让他飞升了天庭?"</p>

"无论如何,不能让他出人头地!"</p>

众神交头接耳,仿佛叶飞微不足道,毕竟他只是个山神。</p>

在天庭,山神与地祗被视为凡俗之物,只能栖身山土之间。</p>

平时鲜有他们的位置,叶飞不受重视也属寻常。</p>

蟠桃会即将开启,叶飞见无处可坐,只好立于众人之后。</p>

但这反而使他格外显眼,众人皆坐,唯他独站。</p>

虽然内心无奈,叶飞并未放弃。</p>

他知道大神即将来临,若彼时仍无法公正对待,他宁肯重返人间,永不再踏足天庭。</p>

人间至少还有他深爱的妻子,还有重情重义的元霸等人。</p>

在这天界,叶飞似乎一友难求,倍感孤独。当然,他不会就此沉沦,他等待着时机。</p>

此时,天际传来一阵翠玉碰撞的清响,随后香气袅袅而至。</p>

。</p>

最新小说: 嫡女夺珠 失忆五年,我和死对头奉子成婚了? 分手后,被渣男小叔明撩暗宠 病秧子先别死,神医娘子来冲喜了! 喝醉后,女神让我忘了她 都市觉醒:我能不断进化异能 宠妾灭妻?主母二嫁高冷王爷 钱局 相亲当天,我被豪门大佬闪婚了 诱哄:心机前夫他蓄谋已久!