布雷斯万万没有想到,和阿斯托利亚的交好,会让母亲把他放到格林格拉斯庄园寄居。</p>
美其名曰是让布雷斯到他们家跟家庭教师学习一些基础的文化课程,实则,她早就希望布雷斯离开扎比尼庄园了。她认为儿子的存在阻挡了她攀附权贵的道路——尽管她嫁过了七个男人,但她仍渴望感情的润泽,或者说,渴望老男人们给的物质财富。</p>
詹妮弗起先是不愿意答应的,但在阿斯托利亚的软磨硬泡下,她还是同意了。</p>
至此,布雷斯对阿斯托利亚产生了强烈的敌意——他不想离开家,不想离开母亲。</p>
他以为她会懂的,可是她却违背了他的意愿。</p>
布雷斯来到格林格拉斯庄园后沉默寡言,整天都愁眉苦脸。</p>
达芙妮一开始对这个新来的小伙伴还挺感兴趣的,但时间一长,她就不喜欢这个苦瓜脸的小孩了。阿斯托利亚倒是持之以恒地变着法子逗他开心,只是布雷斯总躲着她,毫不领情。</p>
一个月后,他的母亲又一次来到了格林格拉斯庄园。</p>
扎比尼夫人和上个月比起来更是容光焕发,但她第一时间并不是来探望那个对母亲朝思暮念的儿子,而是在会客厅里和受邀来访的太太们一起喝下午茶。</p>
布雷斯为此感到失望,他在屋外捡起一大块鹅卵石,重重砸向了脆弱的玻璃窗。</p>
尖锐刺耳的巨响迅速吸引了所有人的注意,扎比尼夫人从破碎的窗口探出了头,气急败坏地看向布雷斯,还未等她开口,一只白嫩的小手从草丛中举了起来。</p>
“是我!”阿斯托利亚难为情地钻出了小草堆,她饱含歉意地说,“是我不小心砸坏了窗户,扰了各位女士的兴致,实在是不好意思……”</p>
“你真是太调皮了!”达芙妮正想找个机会奚落她受宠的妹妹,于是火上浇油地说,“你一定是故意的吧?否则好端端的石头怎么会跑到窗户上!”</p>
“……”阿斯托利亚没想到半路会跳出来一个达芙妮,她脑瓜子一瞬间卡了壳。</p>
“是我,是我做的。”一番心理斗争后,布雷斯鼓起勇气勇敢地承认道,“我不需要谁来为我掩饰。”</p>
“我真不知道要怎么教养你。”扎比尼夫人觉得布雷斯的举动太过幼稚,她不想让别人觉得她这个做母亲做得不够到位,教不出懂事明理的好孩子,于是气恼地让家养小精灵取消布雷斯的晚餐,罚他在书房面壁思过一整晚。</p>
布雷斯被他妈妈的声势吓得眼泪直掉,只有阿斯托利亚知道,他只是想让妈妈多关心一下他而已。</p>
“是我做的,扎比尼夫人,请相信我,布雷斯只是想帮我顶罪而已,他一直是个好孩子,还很有义气。”阿斯托利亚焦急地说。</p>
“你们当中一定有人在撒谎,你们都是坏孩子!”达芙妮大叫道。</p>
“好了,好了。”詹妮弗也被这件事搅得有些烦心,她说:“阿斯托利亚,既然你说是你做的,那你就去书房给我抄《格林格拉斯家族史》,一字不落地全部抄下来!”</p>
“是……妈妈。”阿斯托利亚耷拉着脑袋小声应道。</p>