“这里还真是干净呢……”</p>
眼前景象可谓算得上“壮观”二字。</p>
四周,那些瓷器宝石配件这些都是次要的。</p>
从几百年前,就一直保存下来的历史文件整整放满了好几面墙。</p>
古朴华丽的置物柜摆放着家族各时代的家主家徽。</p>
江户川柯南有注意到,“大多数”各届家主的家徽都是不一样样式的。</p>
至于为什么要强调“大多数”……</p>
现任的徽章样式是和第七任一模一样的。</p>
……「永恒的爱与美」吗?</p>
·</p>
欧洲的家徽虽然说是家徽,实际上是为了方便翻译的统称。</p>
在文字尚未普及的年代,家徽实际上就是一个起识别作用的logo。</p>
中世纪骑士之间的竞技表演促进了欧洲纹章体系的发展。</p>
此后,在长期的战争中,某些纹章逐渐累积了相当的声望,纹章的主人开始在家族房屋上使用这些纹章以表明身份,纹章由此开始成为个人或家族的识别物。</p>
个人的所有徽章会随着所拥有人的身份而变化,女性结婚之后,会添上丈夫的家徽,而自己的孩子也有可能添加上自己母亲的家徽。</p>
一个家族不同时间,不同掌权人有着不同样式的家族徽章是很正常的事情。</p>
比起日本直接代表家族的家徽(家纹),要更复杂的多。</p>
只要象征家族的大纹章不变就行。</p>
所以,大概,在这些家徽中,唯一不变就是那两只对立相望的渡鸦。</p>
“我们家是宗教贵族起家,负责捣鼓一些神神叨叨的东西。”</p>
加多·德克西,或者现在应该称呼他一直隐藏在幕后——“现任家主”。</p>
他说着,然后把一旁角落的长木梯搬了过来,靠在了紧靠着墙的大书架上。</p>
晃动几下,确定没散架还能用。</p>
·</p>
服部平次注意到了展示柜倒数第三层,那玻璃柜门刚好夹着一张纸张。</p>
他把那张纸“放”,扫视了遍,读了出来。</p>
“……Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,Over many a quaint and curious volume of forgotten lore.</p>
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.</p>
"'Tis some visitor," I muttered,"tapping at my chamber door.Only this and nothing more."”</p>
(从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲惫,面对许多古怪而离奇、并早已被人遗忘的书卷;</p>
当我开始打盹,几乎入睡,突然传来一阵轻擂,仿佛有人在轻轻叩击——轻轻叩击我房间的门环。</p>
“有客来也”,我轻声嘟喃,“正在叩击我的门环,惟此而已,别无他般。”)</p>
服部平次看书很快,这次的诗句也不例外,很快就看到了全诗的尾段。</p>
·</p>
“And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting,On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;</p>