第207章 把药方给我赵家吧!(2 / 2)

这句话如同命令一般,</p>

让原本焦躁不安的人群瞬间安静了下来,</p>

纷纷跟随侍剑的脚步,</p>

踏入了九皇子府邸的深处。</p>

来到正厅之中,</p>

一股淡淡的茶香与饭菜的余香交织在一起,</p>

弥漫在空气中。</p>

秦高正坐在主位上,不急不忙地品着茶,</p>

嘴角还挂着一抹满足的油渍,</p>

显然刚刚享用了一顿丰盛的午膳。</p>

众人看到不禁一阵无语。</p>

而秦高悠然自得地环视了一圈众人,嘴角挂着一抹淡笑:</p>

“各位,不知大家光临我这九皇子府,究竟有何贵干呢?”</p>

在场的人闻言,不禁面面相觑,</p>

心中暗自嘀咕秦高这是在装傻充愣呢,</p>

还是真的不知道他们的来意。</p>

但碍于秦高的身份和威严,他们都不敢轻易出声质疑。</p>

只能默默地在心里翻着白眼,暗自腹诽。</p>

然而,</p>

赵子昂却是个直肠子,</p>

心高气盛的他哪里受得了这种“怠慢”。</p>

他毫不犹豫地向前迈出一步,</p>

挺直了胸膛,</p>

质问道:“九皇子,你何必如此明知故问呢?”</p>

“为何而来,你心里难道真的没有一点数吗?”</p>

“你听好了,我可是专程来救你的!”</p>

赵子昂的话音刚落,整个厅堂顿时陷入了一片死寂。</p>

所有人都惊讶地瞪大了眼睛,难以置信地看着他。</p>

赵世子什么情况?</p>

大家不是想要获得九皇子伟药的药方吗?</p>

怎么一开口说是要救九皇子?</p>

而秦高的眼神微微一眯,目光如电般扫向赵子昂。</p>

随后,</p>

他轻笑一声,故作疑惑地问道:“哦?救我?那本皇子倒想听听你此言何解啊?”</p>

赵子昂见秦高终于接了自己的话茬,心中不由得一阵得意。</p>

他更加挺直了腰板,自信满满地道:“哼!”我</p>

“可不是什么赵公子,我是你嫡亲的表哥,就算你是高高在上的皇子,按照辈分也得叫我一声表哥吧?”</p>

“现在你有难,我作为亲戚,自然不能袖手旁观,特意前来相助。”</p>

赵子昂的话说得大义凛然,仿佛他真的是来解救秦高于水火之中的英雄。</p>

然而,</p>

秦高却只是冷笑一声,</p>

随即仰头大笑道:“哈哈哈……表哥?你觉得你配吗?”</p>

秦高的笑声在厅堂中回荡,带着几分讽刺与不屑。</p>

“之前,本皇子有求于你赵家之时,某人可是高傲得连我这个表弟都不愿相认。”</p>

“如今却突然跑来,厚颜无耻地自称是我表哥,想要跟我套近乎。”</p>

“赵子昂啊赵子昂,你还要不要脸啊?”</p>

赵子昂闻言,眼中闪过一丝惊愕,</p>

随即怒火中烧,嘴巴微张,</p>

连说了几个“你”字,</p>

却似乎一时找不到合适的话语来反驳秦高。</p>

厅堂内的气氛瞬间变得紧张而微妙,</p>

所有人的目光都聚焦在两人身上,</p>

等待着接下来的发展。</p>

就在这剑拔弩张之际,</p>

一名看似老成的药贩子突然站了出来。</p>

他轻咳一声,打断了这场即将爆发的冲突。</p>

“世子阁下,请您息怒。”他语气诚恳,目光在赵子昂和秦高之间来回游移,“我们今天来此,是为了商讨一笔重要的买卖,而非进行无谓的争执。毕竟,和气生财嘛。”</p>

“哼!”</p>

赵子昂闻言,深吸了一口气,努力平复着内心的愤怒。</p>

他咬了咬牙,似乎在做什么重要的决定,</p>

随后又向前迈了两步,目光直视秦高,</p>

威胁道:“秦高,你身为皇子,享受着百姓的供奉,本应洁身自好,怎可涉足商贾之事?”</p>

“这伟药的买卖,目前还仅限于我们药物圈子内部知晓。”</p>

“但若此事一旦泄露,你的名声必将受损,甚至可能引来陛下的责罚。”</p>

“因此,将伟药的方子交予我赵家,乃是最佳选择。”</p>

“我们赵家作为秦国皇商,有着深厚的背景和实力,能确保此事万无一失。”</p>

“这样一来,你既能摆脱困境,又能保住名声,岂不是一举两得?”</p>

赵子昂的话音刚落,厅堂内顿时响起了一阵窃窃私语。</p>

秦高反而若有所思地点了点头,仿佛正在认真考虑赵子昂的提议。</p>

这时,其他药贩子们纷纷不干了。</p>

他们一个个面露急色,争先恐后地开口。</p>

“世子阁下,您这话可就不对了!”</p>

“怎么能让您一个人独吞这伟药呢?”</p>

“就算是侯爷世子,也不能这么不讲规矩啊!”</p>

……</p>

。</p>

最新小说: 嫡女夺珠 失忆五年,我和死对头奉子成婚了? 分手后,被渣男小叔明撩暗宠 病秧子先别死,神医娘子来冲喜了! 喝醉后,女神让我忘了她 都市觉醒:我能不断进化异能 宠妾灭妻?主母二嫁高冷王爷 钱局 相亲当天,我被豪门大佬闪婚了 诱哄:心机前夫他蓄谋已久!