17、第 17 章(2 / 2)

建筑石料严密的结合在一起,形成不透风的石墙。

全部都是封闭的密室吗?

太宰治走下楼,推开图书楼的正门走了出去。

他想确认一件事。

之前他从外部抬头看图书楼的时候,似乎看到图书楼虽然是平顶楼,但二楼顶部并不是完全平整的。

走出图书楼后,太宰治转身抬头看图书楼顶部,并后退几步拉开距离方便看得更全面。

果然,他没有记错。

图书楼二楼顶部边缘处有一个台阶的高低差距,左右两边边缘和外围走廊一样宽的位置比其他地方矮一个台阶。

如果他没猜错,左右两边没有窗户的密室实际是在那高出一个台阶的位置,开了小天窗用以透气。

得出这个结论的时候,太宰治眼睛的余光看到了费奥多尔的身影。

费奥多尔和他一样从图书楼的正门走出来了。

这很难得。因为如果要出入图书楼其实并不需要从正门通过。

或者说,住在图书楼后方的住宿楼的他们,进出图书楼只要使用图书楼的后门就够了。

正门这边只有一片空阔的地面,毫无装饰……不对。

太宰治的视线落到了正门的门檐上。

“纯白色的面具?”费奥多尔同样抬头看着门檐。

一般来说,门檐这种位置要么什么装饰都没有,要么会挂个牌匾或者标志性的图徽。

然而这栋简洁干净没有多余装饰物的图书楼,却在门檐的位置挂了一个纯白色的面具。

费奥多尔是俄罗斯人,对日本的风俗并没有太深入的了解,所以在他眼中,这只是个纯白色面具而已。

虽然眼部和唇部的开缝略窄,佩戴后会缩小视野且不方便进食,但仅做个装饰物倒没什么缺点。只是有些简陋而已。

作为土生土长的日本人,太宰治开口解释:“这是无垢之面,追傩仪式上振子佩戴的面具。”

追傩仪式费奥多尔稍有了解,这是起源于俄罗斯邻国的一种驱鬼仪式。

振子这个词虽然没有听说过,但可以猜到是驱鬼仪式上驱鬼的一方,毕竟鬼会被直接称为鬼。

既然这个纯白面具是追傩仪式上使用的无垢之面,也就代表这是佩戴用的。

如今出现在门檐上……费奥多尔看向太宰治。

这是不是有点怪异?

最新小说: 嫡女夺珠 失忆五年,我和死对头奉子成婚了? 分手后,被渣男小叔明撩暗宠 病秧子先别死,神医娘子来冲喜了! 喝醉后,女神让我忘了她 都市觉醒:我能不断进化异能 宠妾灭妻?主母二嫁高冷王爷 钱局 相亲当天,我被豪门大佬闪婚了 诱哄:心机前夫他蓄谋已久!