<b></b>《中国话》的绕口令让不少观众在电视屏幕前疯狂练习,挑战。
趣味性、互动性十足。
主持人李卿也随之在舞台上来了一段绕口令,然后对被邀请上舞台的苏晨道“苏晨老师,你看我这段绕口令改编成歌曲怎么样?”
“会很有意思。”苏晨配合着说道。
刚才苏晨和李宗胜等人在下面的谈话观众们并没有听到。
李卿也不知道。
于是随便聊了几句后,李卿问道“下一首歌是什么?”
“绕口令。”苏晨故意这般回答。
“真的假的?”李卿看了一眼卡纸上面的信息。试图从中找到那首有可能是绕口令的歌。
“当然是假的。”苏晨忽然来了个一百八十度大转弯,“但还是和中国话相关。严格的说,与华夏的汉字相关。”
苏晨此话一出。
观众们再次沸腾起来。
“还有?”
“和汉字相关,不是绕口令……难不成是诗?”
“诗多没意思。苏爹写诗已经写烦了,以它的尿性……应该出多音字了!”
“哈哈哈,同音字!”
“多义字!”
大家的思绪散发开来。
只是关于汉字,有太多可写的。
可以写它的历史,可以写它的内涵,可以写它的精神,可以写它的书法!
观众们实在猜不透。
李卿终于瞄准了卡纸上的一个歌名,“《生僻字》?”
“对。”苏晨点了点头。
“那您选择的传唱人是?”
“王安。”
苏晨依然选择了王安。
反正工具人,谁唱都一样。
不如便宜了大姨家的傻侄子。
而且王安因为捧不红而红起来后,整个人好像也没那么毒了。
果然人偏霉的时候,需要用“红”冲一下霉运。
而大家不知道的是,王安最近两年都穿红内裤,不为别的,就为了红!
这个家伙因为捧不红,所以就疯狂迷恋上了红色。
比如今天!
他又穿着一身华夏红走上了舞台。
李卿和王安开玩笑,“王安先生,你今天很红哦。”
“我传红色,就是想让你们说我红。”王安道,“虽然我知道你们都是说我的衣服红。但心里还是美滋滋。”
粉丝们见状也疯狂在直播间调侃。
“王安!你红不了!穿华夏红也红不了!”
“哈哈哈,王安可可爱爱啊。”
“不过他最近好像真的有点红呢。”
“是啊,还上了元旦晚会。”
“转运了呐。”
“就怕是红不过三秒。”
“哈哈哈,你要相信这个靠捧不红红起来的男人!”
王安一出现,总会出现很多调侃,曾几何时,有人戏称王安是活成了段子的男人。
大家讨论一阵后。
终于到了王安演唱的时间。
李卿退下舞台,舞台后面的大屏幕上出现了三个字“生僻字”!
歌名已经十分直接了当了。
“生僻字?苏爹这个切入姿势很特别啊。”
“很好奇歌词的内容。”
“《中国话》唱绕口令,《生僻字》应该写那种很难很少见的字吧?”
有粉丝已经预感到了某种可能。
只是他们不敢肯定。
《生僻字》的前奏响起。
竹笛、二胡、大鼓……
编曲上依然采用苏晨非常擅长的华夏民族乐器,从前奏来看,这应该是一首中规中矩的国风歌曲。
“我们中国的汉字
落笔成画留下五千年的历史
让世界都认识
我们中国的汉字
一撇一捺都是故事”
这段歌词竟然和“好优秀的中国人,好优美的中国话”有着异曲同工之妙。
到目前为止,粉丝们还没听到让他们惊艳之处。
“说好的生僻字呢?这歌词,一点也不生僻嘛。”
“不过听着很自豪!五千年历史,一撇一捺都是故事。好像除了我们汉字,其他文字都没有这样的魅力。”
“哈哈哈,只有汉字发展出了书法……我们的汉字和书写,都隐隐透着书写者的性格和精神。你去看看英文,能从中看出韵味来?”
“一撇一捺,我们可以写出花样来。可以是楷书,可以是行书,可以是隶书,可以是狂草~~~千变万化!心境变了,字也就变了。”
“所以真的很喜欢我们的文字啊。”
“呜呜呜,我华夏的老祖宗太牛了。”
华夏的文明体系是如此独特。
汉字体系是如此独特。
汉字掌握几千个就能组合出无数的词句来。造新词,只需要把不同的字组合在一起。
但如果英文要造一个新词。
那简直就是开天辟地蹦出一个字来。
所以被英语璀璨过的学生党们,都能明显感觉到,我已经掌握了五六千词,但特么一考试还是读不懂文章!
因为单词太多了。
各种后缀,各种词性,简直让人发疯。
都说汉语是世界上最难学的语言。
但苏晨认为实际上汉语是世界上最简洁的语言。
一字多义。
没有那些多到让人发疯的后缀和词性,也没有长到离谱的单词……你几十个字母的长单词。抱歉,我汉语一两个字就可以表达出来。
如果要把汉语水平提高到文言文的高度。
那更是简洁到离谱。
文言文没一个多的字。
苏晨经常想,为什么古人写书写文章,总是言简意赅,寥寥数语。而现代人常常长篇累牍,还把一件事讲得似是而非。
思来想去苏晨找到了答案。
竹简时代,刻字特么费劲啊!谁特么写个几百万字,几千万字,那特么脑子有病!
到了纸张发明,但纸也贵啊!都说洛阳纸贵!花了大把银子买的纸,还不得充分利用起来?用尽可能短的篇幅记录尽可能多的内容。
所以华夏古人惜字如金。
那是有道理的。
大家讨论起了汉字。
最后才发现讨论的焦点偏离了啊。
我们不是该说生僻字?
于是观众的思绪又回到了歌曲上来。
“跪举火把虔诚像道光
四方田地落谷成仓
古人象形声意辨恶良
魃魈&nbp;&nbp;魁鬾&nbp;&nbp;魑魅&nbp;&nbp;魍魉”
听到最后一句,大家都忍不住去看字幕。
因为他们发现!
这首歌好像听了!
但好像又没听。
就像考英语听力,听着广播里人家已经读过了,但读得啥啊?
完全没听懂。
看了字幕大家才发现,歌词竟然是这样子的……
“来了来了!终于点题了。”
“魑魅魍魉认识,嗯,第四个字,怎么读来着?”
“bá&nbp;&nbp;xiā&nbp;&nbp;ui&nbp;&nbp;ji&nbp;&nbp;hi&nbp;&nbp;èi&nbp;&nbp;ang&nbp;&nbp;iang”
“感谢字幕君。”
“哈哈,所以,苏爹这首歌是把这些很难的字,全部凑在一起?”
观众们终于看出了些许端倪。
李宗胜、罗群等人神色精彩起来。
“这也可以?”罗群简直被苏晨的脑洞给震惊到了。
有了绕口令,现在搞出个“疑难杂字”。
比绕口令还难唱啊。
绕口令最多饶舌。
这《生僻字》好像有点磕牙,有点烫嘴。
而最难为的还是翻译君,要把魑魅魍魉等等字翻译成大和语,那可得绞尽脑汁啊……
大和人也是看得一脸懵逼。
《中国话》,他们一些汉语学的好的,尚且还能看懂中文字幕,速度跟不上,可以慢慢看。
但是到了《生僻字》,这特么什么玩意儿啊?
截屏下来研究都看不懂!
拼音华夏人给出来了。
他们学着会念。
但每个字是什么意思啊?
处于懵逼状态。
然而“魑魅魍魉”只是噩梦的开始。
因为接下来,歌词逐渐变得离谱,变得疯狂。
“u~又双&nbp;&nbp;叒叕
u~火炎&nbp;&nbp;焱燚
u~水沝&nbp;&nbp;淼?
???”
一瞬间整个直播间都炸了。
“啊啊啊!一个又两个又,三个又我认识,四个又是什么鬼?”
“两个水读啥?”
“四个水怎么念?”
“字幕君!该工作了!把拼音打上!我给你加工资。”
“字幕君我也不认识啊。”
“哈哈哈,我认识,叒读作三个又,叕读作四个又!”
“滚犊子!”
“你这么一说,我也全会了。哈哈哈,假装自己会!”
“课代表,你粗来。”
别说大和人了,就是华夏观众,在此时此刻也必须得靠弹幕活着。
没有弹幕大佬提供的字幕,他们估计已经当场阵亡了。
尤其很多80后,90后,还想起了小时后被考废的经历。当初好像就有人问三个火、四个火怎么读来着。
是谁想不起来。
但没想到苏晨竟然把这些写成了歌。
就很有意思。
“茕茕&nbp;&nbp;孑立&nbp;&nbp;沆瀣&nbp;&nbp;一气
踽踽&nbp;&nbp;独行&nbp;&nbp;醍醐&nbp;&nbp;灌顶
绵绵&nbp;&nbp;瓜瓞&nbp;&nbp;奉为&nbp;&nbp;圭臬