po18书屋 > 穿越小说 > 周易哲学解读 > 中卷《周易》六十四文译解(三十四)

中卷《周易》六十四文译解(三十四)(1 / 2)

第三十四篇《大壮》文今译与解说

(原文)

“()大壮、利贞。

壮于趾,征,凶。

有孚,贞吉。

小人用壮,君子用罔。

贞厉,羝羊触藩,羸其角。

贞吉,悔亡。

藩决不羸,壮于大舆之輹。

丧羊于易,无悔。

羝羊触藩,不能退,不能遂,无攸利,艰则吉。”

(译文)

“三十四、强盛壮大,利于守正。

壮大强盛起来,是去征战兼并,那是凶险的。有爱,才是发展的好前景。劳动者利用的是体力,而君子利用的是智力。应于激励,公羊撞击藩篱,赢得的是角的强壮。坚守正道,才会吉祥,悔恨消失。篱笆被撞开不能阻扰,这是因公羊的角雄壮的像大车车轴中央与相勾连的钩心木那样坚固所致。不好的天气里,丢失了羊,没有什么懊悔的。强壮的公羊顶撞藩篱挂着了角,既不能退出,又不能通过,没有什么利可图。要经过艰辛的磨练,最终赢得的是吉祥。”

【解说】

最新小说: 穿越从箭术开始修行 房间里的二人世界原声 武侠之气运掠夺 饿了吗本王这就喂饱你 叩问仙道 一夕得道 去家里处罚室处刑 父亲有力挺送女儿的话 皇族训诫师的日常管教 修仙落寞时代,我见证红尘万世